What more can I say?

말이 더 필요 한가요?

Eminem!

에미넴입니다!

Hi! My name is,

안녕! 내 이름은

what?

뭐?

My name is, 

내 이름은

who?

누구라고?

My name is,

내 이름은 

Slim Shady

슬림 쉐이디

Hi! My name is,

안녕! 내 이름은

huh?

응?

My name is,

내 이름은

what?

뭐라고?

My name is,

내 이름은

Slim Shady

슬림 쉐이디

Hi kids! Do you like violence?

안녕 얘들아! 너희 폭력 좋아하니?

Wanna see me stick Nine Inch Nails through each one of my eyelids?

내가 23센티짜리 못을 내 눈꺼풀에 박는 걸 보고 싶니?

Wanna copy me and do exactly like I did?

나를 따라하고 내가 한 짓과 똑같이 하고 싶니?

Try 'cid and get fucked up worse that my life is?

환각제도 해보고 나보다 더 좆같은 삶을 살아보고 싶니?

My brain's dead weight, I'm tryin' to get my head straight

내 뇌가 죽어버린 것 같아서 다시 정신을 차리려고 보니

But I can't figure out which Spice Girl I want to impregnate

내가 임신시키고 싶었던 스파이스 걸이 누구였는지 기억이 안 나는거야

And Dr.Dre said, "Slim Shady you a basehead"

그랬더니 닥터 드레가 말했지, “슬림 쉐이디 이 약쟁아!"

Uh-uh! 

아닌데?

"So why's your face red? Man you wasted"

“근데 니 얼굴은 왜 빨간데? 이 색히 맛이 갔구만”

Well since age twelve, I've felt like I'm someone else

그게 말야 난 12살 때부터 뭔가 내가 나같이 않은 거야

'Cause I hung my original self from the top bunk with a belt

왜냐면 원래의 난 내가 이층 침대 위에 벨트로 매달아 뒀거든

Got pissed off and ripped Pamela Lee's tits of

갑자기 빡쳐서 Pamela Lee의 젖꼭지를 뜯어버리고

And smacked her so hard I knocked her clothes backwards like Kris Kross

입은 옷이 뒤집힐 정도로 세게 후려쳤지 Kris Kross처럼 보이게 말이야

I smoke a fat pound of grass and fall on my ass

대마를 잔뜩 피우고 바닥에 주저 앉았는데 

Faster than a fat bitch who sat down too fast

재빠르게 쳐 앉은 저기 뚱보년보다 속도가 빨랐지

C'mere slut 

이리와봐 이 걸레년아 

Shady, wait a minute, that's my girl dog!

쉐이디 잠깐만 걔 내 여자라고!

I don't give a fuck, God sent me to piss the world off

어쩌라고 시발, 세상을 빡치게 하라고 신이 날 보냈는데~

Hi! My name is,

안녕! 내 이름은

what?

뭐?

My name is,

내 이름은

who?

누구라고?

My name is,

내 이름은 

Slim Shady

슬림 쉐이디

Hi! My name is,

안녕! 내 이름은

huh?

응?

My name is,

내 이름은

what?

뭐라고?

My name is,

내 이름은

Slim Shady

슬림 쉐이디

I can’t hear you.

안 들려요!

Los Angeles!

로스 엔젤레스!

Put a middle finger in the air.

허공으로 가운데 손가락을 들어 올립시다

Everybody put a middle finger in the air.

모두들 가운데 손가락 들어 올려요

Y'all know me,

너네 나 알잖아,

still the same O.G.

여전한 옛 갱스터 스타일.

but I been low-key

요즘은 활동이 뜸했지만 말이야

Hated on by most these n****s with no cheese, no deals and no G's

돈도 없고 계약도 못 따내는 변변찮은 놈들이 날 싫어하지

No wheels and no keys, no boats, no snowmobiles, and no skis

차도 없고 집도 없고 배, 스노우모빌, 스키도 없는 것들이  

Mad at me

나한테 빡쳐있지

cause I can finally afford to provide my family with groceries

내가 마침내 우리 가족을 먹여 살릴 형편이 되는 게 아니꼽겠지

Got a crib with a studio and it's all full of tracks

난 트랙으로 가득 찬 스튜디오 딸린 집을 가졌지

to add to the wall full of plaques,

거기에 명판으로 가득한 벽도 말이야

hanging up in the office in back of my house like trophies

내 사무실 벽에 트로피처럼 걸려 있다고

Did y'all think I'mma let my dough freeze, ho please

내 쩌는 실력으로 돈 버는 걸 그만 둘거라 생각했나? 오 제발

You better bow down on both knees,

내 앞에 두 무릎 꿇고 절해도 모자를 판에 말이야

who you think taught you to smoke trees

대마 피우는 걸 너희에게 가르쳐 준 게 누구라 생각하나

Who you think brought you the oldies 

올드 스쿨 랩을 너희에게 소개한 게 누구냐고

Eazy-E's, Ice Cubes, and D.O.C's

Eazy-E, 아이스큐브(드레가 구성한 NWA 전 멤버들) D.O.C’s

The Snoop D-O-double-G's

스눕독

And the group that said, “Motherfuck the police!”

그리고 ‘짭새 좆까’라고 외친 그룹(NWA)까지 말이야!

Gave you a tape full of dope beats

개쩌는 비트로 가득한 테이프를 줘서

To bump when you stroll through in your hood

게토 거리를 활보하게 해준 게 누구냐고

And when your album sales wasn't doin’ too good

또 니네 앨범 판매가 지지부진할 때

Who's the Doctor they told you to go see

사람들이 추천해 준 ‘의사’가 누구였니?

Y'all better listen up closely,

다들 내 말 똑바로 들어라

all you n****s that said that I turned pop

너네 모두 내가 팝으로 전향했다거나

Or The Firm flopped,

The Firm을 망쳐놨다고 했지

y'all are the reason that Dre ain't been getting no sleep

니네들 때문에 요즘 드레가 잠을 설치잖아

So fuck y'all,

그러니 전부 엿먹어

all of y'all,

니네 전부 말이야

if y'all don't like me, blow me

내가 싫으며 그냥 좆까라고

Y'all are gonna keep fucking around with me and turn me back to the old me

니네 자꾸 내 주변에서 좆갖이 굴면 다시 옛날의 나로 돌아가는 수밖에 없어

Nowadays everybody wanna talk like they got something to say

요즘 들어 다들 뭔가 할 말이 있어서 얘기를 하고 싶어하는 것 같은데

But nothing comes out when they move their lips

정작 입술을 떼면 아무 말도 못하고

Just a bunch of gibberish

그저 어버버버 할 뿐이지

And motherfuckers act like they forgot about Dre

그런데 이 개자식들은 드레를 잊은 듯이 행동하지

Nowadays everybody wanna talk like they got something to say

요즘 들어 다들 뭔가 할 말이 있어서 얘기를 하고 싶어하는 것 같은데

But nothing comes out when they move their lips

정작 입술을 떼면 아무 말도 못하고

Just a bunch of gibberish

그저 어버버버 할 뿐이지

And motherfuckers act like they forgot about Dre

그런데 이 개자식들은 드레를 잊은 듯이 행동하지

So what do you say to somebody you hate

그럼 네가 싫어하는 놈들에게 뭐라고 하냐고?

Or anyone tryna bring trouble your way

아니면 네 길을 훼방 놓으려는 놈들에겐 뭐라고 하냐고?

Wanna resolve things in a bloodier way

유혈사태로 이를 해결하고 싶다고?

Then just study a tape of N.W.A

그럼 N.W.A의 테잎을 듣고 공부를 해

One day I was walking by with a Walkman on

어느 날 내가 워크맨을 끼고 걷다가

When I caught a guy

어떤 놈을 봤는데

Give me an awkward eye

날 이상하게 쳐다봐서

And I strangled him up in the parking lot With his Karl Kani

주차장에서 그놈이 입고 있던 칼 카니 옷으로 목 졸라 죽여버렸어

I don't give a fuck if it's dark or not

난 어둡고 자시고는 조또 신경 안 쓰니까

I'm harder than me tryna park a Dodge when I'm drunk as fuck right next to a humongous truck in a two-car garage

술에 떡이 된 채로 거대한 트럭이 이미 주차되어 있는 두 대 한정 차고에 주차를 시도할 때의 나보다도 더 과감하니까

Hopping out with two broken legs

두 다리가 모두 부러져 차에서 뛰어내려

Trying to walk it off

걸어 보려고 애쓰고 있는데

Fuck you too bitch, call the cops

그냥 좆까고 경찰 불러 이 썅년아

I'mma kill you and them loud-ass motherfucking barking dogs

내가 널 죽이고 시끄럽게 짖어대는 개새끼들도 죽여줄 테니

And when the cops came through

그렇게 경찰이 나타났고 그때

Me and Dre stood next to a burnt down house

나와 Dre는 불타버린 집 옆에 서 있었지

With a can full of gas and a hand full of matches

손에 가스 한 캔과 성냥 한 움큼을 든 채로 말이야

And still weren't found out

그런데도 우린 발각되지 않았지

From here on out it's the Chronic II

그러니 지금부터는 Chronic II의 시대야

Starting today and tomorrow's anew

오늘부터 시작이니 내일은 새로운 날이야

And I'm still loco enough to choke you to death with a Charleston Chew

그런데 난 여전히 찰스턴 츄로 널 질식시켜 죽일만큼 미쳐있지

Slim Shady, hotter than a set of twin babies

슬림 쉐이디는 한 쌍의 아기 쌍둥이보다 더 뜨겁지

In a Mercedes Benz with the windows up when the temp goes up to the mid-80s

기온이 30도까지 올라간 날씨에 창문을 닫아 놓은 벤츠 차 안 보다 더 뜨겁단 말이지

Calling men ladies, sorry, Doc, but I been crazy

너넬 계집애라고 불러 미안, 의사 양반 내가 지금 맛이 갔어

There's no way that you can save me,

날 구할 방법은 없어

it's okay, go with him Hailie

괜찮으니 저 아저씨랑 가렴 헤일리

Nowadays everybody wanna talk like they got something to say

요즘 들어 다들 뭔가 할 말이 있어서 얘기를 하고 싶어하는 것 같은데

But nothing comes out when they move their lips

정작 입술을 떼면 아무 말도 못하고

Just a bunch of gibberish

그저 어버버버 할 뿐이지

And motherfuckers act like they forgot about Dre

그런데 이 개자식들은 드레를 잊은 듯이 행동하지