There’s too many of them!

적이 너무 많아!

Haha. You guys are so screwed now!

하하 너넨 이제 X 된 거야!

Bring me Thanos!

타노스 데려와라!

This drink, I like it.

이 음료 맛있군

I know that’s great, right?

그쵸 맛있죠?

Another!

한 잔 더 달라!

I need a horse!

말이 필요하다

We don’t have horses, just dogs, cats, birds.

말은 없는데요.. 개, 고양이 새는 있어요..

Then give me one of those large enough to ride.

그럼 그중에 탈 수 있는 걸 달라

I am Thor, son of Odin,

난 오딘의 아들 토르다

and as long as there is life in my breast...

내 숨통이 붙어있는 한..

I am running out of things to say!

이제.. 준비한 대사가 거의 다 떨어졌다..

Thor, son of Odin.

토르, 오딘의 아들아  

Surtur, 

수르트,.

son of 

개..

a bitch.

새끼?

What’s up buddy?

친구 잘 지냈나?

Let’s go. Let’s have a look.

가 보죠! 함 볼까요?

How’s things, mate? 

요즘 어때 친구?

Loves it. High-five.

좋아 좋아 하이파이브!

Loves it when I do that.

저걸 그렇게 좋아하더군요

I don’t!

싫어해!

You do. You do!

아니야 좋아해

Do your kids get excited about the fact that daddy is Thor?

아빠가 토르라는 사실에 아이들이 흥분하고 그러나요?

One of them. I have three.

한 명만 좋아해요. 애가 셋이거든요

Okay.

그렇군요

So, one out of three is good for me.

셋 중에 하나라도 좋아하면 된 거죠

Yeah that’s enough.

네 그거면 충분하죠

One thinks that is really cool, 

제 아들 하나는 진짜 열광하거든요

and I come home from work.

하루는 일 나갔다가 집에 들어왔더니

and he says, Papa, did you fight monsters at work?

애가 이러는 거예요 아빠 오늘도 직장에서 괴물들이랑 싸웠어?

I say, Yeah. Doing press all day. Plenty of monsters.

그래서 이랬죠 응 오늘 하루 종일 기자회견을 했는데 괴물들 많더라

Kate!

케이트!

Kate the great!

우리 위대한 케이트!

What’s up? What’s up?

모해모해?

Who’s this?

누군데?

Hello, hello? No thanks. Good bye!

여보세요? 됐습니다. 그럼 이만!

Do they know daddy’s Thor?

아이들이 아빠가 토르인 걸 아나요?

Uhm, they do. 

음.. 네 압니다

And one of them thinks it’s awesome and he is..

제 아이 중 하나는 진짜 멋지다고 생각해요 걔는.. 

he won’t let me cut his hair 

자기 머리도 못 자르게 하거든요

and he runs around, and he’s got a little hammer. 

그리고 엄청 돌아다녀요 조그만 망치 하나 들고

And it’s so cool.

멋지다고 하고 다니는데

and the other two are like, Ugh.. who cares? 

나머지 둘 반응은.. 뭐야?

So one out of three is good.

뭐 셋 중 하나라도 좋아하면 괜찮죠

I’m gonna get rid of the other two.

나머지 둘은 없애려고요

Colin, what do you got there, man?

콜린 뭐 보고 있나?

Something interesting?

뭐 재밌는 거라도 있어?

I come home from surfing and the kids are like, 

하루는 서핑을 하고 집에 왔더니 애들이 

Papa, did you see the sharks?

아빠 상어 봤어? 라고 묻는 거예요

I’m like, yeah, I did.

그래서 봤다고 했더니

What’d you do?

어떻게 했어?

I was like, well you have to punch them in the nose. 

라고 묻길래 그냥 걔네 만나서 주먹으로 코를 세게 한 대 치고 

Grab them by the tail.

꼬리를 잡아서

And I chucked them out to sea.

바다 밖으로 내던져 버렸지

They’re like, really?

그랬더니 애들 반응이 정말?

I’m like, yeah, I did!

그래서 물론이지!라고 해줬죠

This is where the ladies getting changed.. in here.

이곳이 바로 여성 탈의실입니다

And I think Vanessa’s..

아마 여기에 바네사가..

Vanessa, you’re in here?

바네사 여기 있어요?

Yeah, I’m changing.

네 저 옷 갈아입고 있어요

Oh, good. Well, I got you that water you were after.

오 잘 됐네! 아까 물을 찾길래 제가 가져왔거든요

Oh, thanks. You can just leave it..

오 고마워요! 거기 그냥 놔 주시면..

Oh, my god! Chris, I hate you!

아 뭐야! 크리스 완전 싫어!

Yeah me neither, but you’d hit it wouldn’t ya?

나도 그런데.. 그래도 내가 하자면 할꺼잖아요?

Yeah I know.

네 그렇긴 해요

Okay, alright. Ready. Stay there.

오케이 좋습니다 준비됐어요 거기 계세요

Rip your shirt!

셔츠 찢어 주세요!

James..

제임스..

Well, you have a go.

자 이제 크리스 차례

Okay. Go on.

자 갑시다

Really? This is bad.

이거 안 좋은데

Go on. Put one on there.

자 여기 먹여줘요!

Hey Becky boy.

어이 베키!

What’s up baby? What’s up?

이 자슥 잘 지냈나? 

Oh, god!

이런 젠장

Bullseye!

명중!

Oh, man. Look at that. You better run.

하하 저것 좀 보세요. 도망치는 게 좋을 거야

Yeah. Loves it when I do that. 

저 친구도 저걸 그렇게 좋아해요

Your daughter’s four and your boys are twins, right?

딸이 네 살이고 쌍둥이 아들이 있으시죠?

Yeah.

And they’re two?

쌍둥이는 두 살이고요?

They’re two, yeah.

네 두 살이에요

And they all get along?

애들이 서로 잘 지내나요?

They get along? Absolutely.

잘 지내냐고요? 물론이죠

Yeah. No they’re well.. at times.

그게.. 가끔은..

Yeah.

Siblings kinda have their moments.

남매들끼리 그런 순간들이 있잖아요

My daughter’s kinda envious of my boys at the moment.

제 딸이 한 번은 쌍둥이 동생들을 부러워했던 적이 있었어요

She came to me the other day and she’s like, 

어느 날 딸이 제게 오더니 이러는 거예요

you know, Papa I want one of those things that Sasha and Tristan have.

아빠 있잖아 나도 사샤나 트리스탄이 가지고 있는 거 갖고 싶어

I’m like, what do you mean?

그래서 제가 그게 무슨 말이야?라고 물었더니

So you know, the things in between their legs that you have.

왜 있잖아.. 다리 사이에 아빠도 있는 거 

I was like, Oh.

그래서 제가 오..

Well, you see girls.

대신에 여자아이들은..

And then my brain’s like, how do we handle this, you know?

그러고 나서 갑자기 제 뇌가.. 이걸 어떻게 해야 하나 그런 생각이 드는 거예요

It was like, girls have breasts.

그래서 제가 여자는 가슴이 있잖아!

I don’t want breasts.

가슴은 필요 없어!

I was like, okay.

그..그래?

She goes, I really want one, 

그랬더니 딸이 나 진짜 갖고 싶다고

and I’m like, a penis?

그래서 제가 꼬추를?

I want a penis!

꼬추 갖고 싶다고!

I’m like Okay.

그래서 제가 그래..

A little four-year-old saying, I want a penis!

네 살 꼬마 숙녀가 나 꼬추 갖고 싶다라니 ㅎㅎ

Yeah. And I was like,

네 그래서 제가

She’s four.

겨우 네 살이잖아요?

You know what?

그래서 제가 이랬죠 딸! 그거 알아? 

You can be whatever you want to be.

딸! 너가 되고 싶은 건 뭐든 될 수 있어!라고 해줬죠

And she goes, thanks, dad!

그랬더니 딸이 아빠 고마워!하고 가더군요

Hi everybody. 

여러분 안녕하세요

I’m in Singapore at the moment. 

전 지금 이 순간 싱가포르에 와 있습니다

Just arrived in the hotel room.

이제 막 제 호텔 방에 도착했는데요..

What?

실화냐?

It’s a piano. Look at this.

피아노가 있네요! 이것 좀 보세요!

And together view!

이와 함께 야경도!

Look at this!

이것 좀 보세요!

It’s so early..

아직 너무 이른 아침이야

Someone need my help?

내 도움이 필요한가?

You must become the flag!

깃발과 혼연일체가 돼야 해!

You must never break that!

절대 어기면 안 돼!

No!

안 된다고!

In the end, you don’t wave the flag.

결국 깃발을 흔드는 건 내가 아니었다.

The flag waves you.

깃발이 날 흔든다.

Welcome. Voice activation required.

환영합니다. 음성 인식이 필요합니다

Thor.

토르

Access denied.

접속 거부됨

Thor, son of Odin.

토르, 오딘의 아들

Access denied.

접속 거부됨

God of Thunder.

천둥의 신

Access denied.

접속 거부됨

Strongest Avenger.

가장 센 어벤저스

Access denied.

접속 거부됨

Voice activation required.

음성 인증 요망

Banner.

배너

Welcome, strongest Avenger.

환영합니다. 가장 센 어벤저스

What?

뭐?

Jump! Jump!

점프! 점프!

Look at the size of it!

사이즈 좀 봐!

Thanks again! See you soon.

다시 한 번 감사드리고 또 뵙죠!