You know, so many people can’t wait till school ends.

정말 많은 사람들이 그저 수업이 끝나기만을 기다립니다

Can’t wait till the summer holidays.

여름 방학이 오기만을 학수고대하죠

What are you in a hurry to do, to stop learning?

뭐가 그렇게 급하세요? 이제 공부 그만하시게요?

This is the only time in you life when your job was to learn.

여러분 인생에서 공부가 직업이었던 건 지금까지였습니다

That was your job.

공부가 여러분 직업이었다고요

That’s what all people expected of you.

그게 사람들이 여러분에게 기대했던 전부였죠

Now you’re being cast forth

이제 여러분은 내던져지셨습니다

and I’m hoping, I’m expecting that

그리고 부디 바라건대..

you’re not saying to yourself,

지금 이런 생각을 하고 계시신 않겠죠

“I’m done learning.”

나 이제 공부는 끝이야

Because if that’s how you think and feel

만약 지금 그렇게 생각하고 느끼고 계신다면

you will slide back to the cave

여러분은 다시 동굴 속으로 나자빠지실 겁니다

because everyone else who keeps learning will pass you by

왜냐, 끊임없이 공부해 나가는 사람들이 여러분을 앞질러 나갈 테고

and that’s where you’ll end up

여러분은 나락으로 떨어지실 테니까요

even if you didn’t think you are headed there.

정작 자신은 그런 생각을 하고 있지 않더라도 말입니다

I just want to highlight a few things.

몇 가지만 강조하고 싶습니다

I’m worried, really,

제가 정말 걱정인 게..

about how much the fuzzy thinking is going on in the world.

지금 전 세계가 흐리멍덩한 생각들로 가득한 것 같거든요

You know, fuzzy thinking...

생각들이 애매모호해요..

people just not thinking straight.

사람들이 생각을 똑바로 하지 않는다고요

I reflect on the time with my sister

제가 여동생과 보냈던 시간을 돌이켜봐도..

My sister is younger than I am. I’m four years older.

참고로 여동생이 저보다 네 살 어리거든요

So I’m like a whole school ahead of her, right?

그러니까 제가 항상 학교를 먼저 들어갔던 거죠

So I’m graduating high school,

제가 고등학교를 졸업할 때

she’s entering high school

동생은 고등학교에 입학했고

I’m graduating college,

제가 대학을 졸업할 때

she entering college.

동생은 대학에 입학한 거죠

And so.. one time.. I said,

그래서 아무튼.. 한 번은 제가 이랬어요,

“Lynn, where do you want to go to have lunch today?”

“린 오늘 점심 어디 가서 먹을까?”

Cause I had some cash and you know..

그때 제가 현금이 조금 있었거든요..

She said, “Well, what are my choices?”

그랬더니 동생이 이러더군요 “선택지 좀 줘봐”

It was odd because I didn’t realize until that moment

그게 전 이상했어요. 왜냐하면 그때까지 전 몰랐거든요

that she was not yet capable of simply coming up with a fresh idea

동생에게는 아직 새로운 아이디어를 제시할 능력이 부족하다는 걸 말입니다

Why?

왜냐고요?

Because she’d spent her whole life taking multiple-choice tests.

동생은 평생 동안 객관식 시험만 봐 왔으니까요

So I ask a question

그러니 제가 동생에게 질문을 하면

she wants choices in front of her to pick from.

동생은 본인 앞에 놓인 선택지 중에 고르기를 원했던 거죠

This would continue the whole life!

이런 버릇이 평생 갈 거란 말이죠!

And I tested this with other people.

제가 이걸 다른 사람들에게도 시험해봤더니

People want choices.

사람들은 선택지를 원했습니다

And I realized

그렇게 전 깨달았죠

maybe it’s hard to just think originally and come up with a fresh thought

창의적인 사고를 하고, 새로운 생각을 하는 게 어렵나 보구나.. 하고 말입니다

that the person who’s offering the question hadn’t thought up yet.

질문을 한 사람이 생각지도 못한 것들을 떠올리는 것 말입니다

Because I think somehow in our society

저는 뭐랄까.. 우리 사회가

we are hell-bent on the answer,

그저 정답 찾기에만 혈안이 돼 있는 것 같습니다

the right answer

옳은 답만 말입니다

because when it’s the right answer it’s the right answer

정답이면 그냥 정답인 거고

and when it’s the wrong answer it’s not the right answer.

오답이면 그냥 틀린 거라고만 보니까요

Consider this following example:

다음과 같은 예시를 들어보죠

imagine you have a spelling bee.

여러분께서 받아쓰기 대회에 나갔다고 해봅시다

And you have to spell the word “cat.” Okay.

‘고양이’를 받아 적어야 한다고 해볼까요

So one student spells it C-A-T.

한 학생이 C-A-T라고 받아 적습니다

Person got it right!

정답이네요!

The next person spells it K-A-T.

그다음 학생은 K-A-T라고 적습니다

That’s wrong! You got that wrong! Okay?

틀렸습니다! 학생은 틀렸어요!

Third person spells it X-Q-W.

세 번째 학생은 X-Q-W라고 적습니다

Do you realize that is marked equally as wrong with the K-A-T?

X-Q-W도 K-A-T와 똑같은 오답이라는 것 캐치하셨나요?

When you could argue that K-A-T is a better spelling for “cat” than C-A-T!

K-A-T가 고양이를 C-A-T라고 적는 것보다 더 낫다고 주장할 수 있더라도 말입니다

Dictionaries know this,

사전을 보면 알 수 있죠

because that’s how they spell it phonetically!

사전에서는 cat의 발음을 그렇게 적으니까요!

And so we’ve built a system for ourselves

이런 식으로 우리는 우리만의 시스템을 구축한 겁니다

where there’s an answer

정답이 하나 있으면

and everything else is not the answer,

그 외 나머지는 오답이라고 말입니다

even when some answers are better than others.

어쩔 때는 오답이 정답보다 나을 때가 있더라도 말입니다

So our brains are absent of the wiring capable of coming up with an original thought

그렇게 우리의 뇌는 독창적인 사고를 해내는 것과는 점점 거리가 멀어지는 거죠

or a thought not previously considered

사전에 미리 생각해 보지 않은 것을 떠올리는 것

or a thought between the ideas that are already laid on the table.

또는 누군가가 이미 떠올린 아이디어가 아닌 것들을 떠올리는 것 말입니다

What we’re not valuing is knowledge as process

우리가 가치 있게 여겨야 할 건 지식을 얻기까지의 과정인데

rather than knowledge as an answer.

그보다는 정답을 위한 지식만을 중요시하게 여기는 것 같습니다

In another example,

또 다른 예를 들어보죠

If you’re an employer,

여러분께서 고용주라고 해봅시다

and two candidates come up looking for a job

두 명의 후보자가 일자리를 얻고자 찾아왔습니다

and you’re interviewing the two candidates,

여러분이 이 두 후보자의 면접에 들어가

and you say,

이렇게 묻습니다,

“For part of this interview, I just want to ask you

“면접의 일환으로 이 질문을 드리고 싶은데요

what’s the height of the spire on this building that we’re in?”

지금 우리가 있는 이 빌딩 탑의 높이가 어떻게 될까요?”

And the candidate says,

그러자 후보자 한 명이 말합니다

“Oh, I was an architect.

어! 제가 건축가였거든요

I’ve majored in architecture for a while,

건축학을 전공했어요

and I memorized the heights of all the buildings on campus. I know.

그래서 전 이 캠퍼스 빌딩의 모든 높이를 기억하고 있습니다

The height of that spire is 150 feet.

이 탑의 높이는 150피트입니다

In fact, 155 feet tall.”

더 정확히 말하자면 155피트죠.”

Okay, turns out that’s the right answer.

확인해보니 정답입니다

That’s the right answer,

그게 정답이었어요

and person came up with it in seconds.

정답을 말하기까지 몇 초밖에 안 걸렸습니다

That person goes away, the next candidate walks in.

그 후보자가 나가고 다음 후보자가 들어옵니다

“Do you know the height of the spire on this building?”

이 건물 탑의 높이를 아시나요?

The candidate says, “No, but I’ll be right back.”

그 후보자는 “아뇨. 하지만 금방 돌아올게요” 라고 말하고는

Person runs outside,

밖으로 뛰어나가더니

measures the length of the shadow of that spire on the ground.

지면에 드리워진 탑의 그림자의 길이를 재기 시작합니다

Measures the length of her own shadow,

자신의 그림자 길이도 마저 재고 난 뒤에

ratios the height to the shadows, comes up with a number.

두 그림자의 비율을 계산해서 답을 찾아냅니다

Runs back inside. “It’s about 150 feet.”

그러고는 돌아와 “대략 150피트 정도 되네요.”라고 답합니다

Who are you gonna hire?

여러분이시라면 누굴 뽑으시겠습니까?

I’m hiring the person who figured it out,

저라면 나가서 답을 찾아낸 사람을 뽑습니다

even though it took that person longer.

그 사람이 답을 찾아내는 데 더 오래 걸렸더라도요

Even though the person’s answer is not as precise,

그 사람의 답이 비록 정확하지 않더라도

I’m hiring that person,

전 그 사람을 뽑습니다

cause that person knows how to use the mind in a way not previously engaged.

왜냐하면 그 사람은 사전에 아무것도 모르는 상태에서 어떻게 머리를 써야 하는지를 알고 있으니까요

You realize when you know how to think,

이처럼 머리를 어떻게 써야 하는지를 아는 사람들은

it empowers you far beyond those who know only what to think.

알고 있는 것만을 생각해 낼 줄 아는 사람보다 훨씬 더 많은 일들을 해낼 수 있습니다

So think of your graduation,

그러니 여러분의 졸업식을..

think of this moment

이 순간을

as the beginning of learning

배움이 시작되는 순간으로 생각하세요

not the end of learning.

배움이 끝나는 순간이 아니라 말입니다

If anyone gives you a choice, say,

만약 누군가가 선택지를 주려고 하거든

say, “Don’t even give me a choice.

저에게 선택지를 주지 마시라고..

Let me think up an answer all by myself.”

내가 생각해서 정답을 찾도록 내버려 두라고 하세요

It’s once been said that,

이런 말이 있죠

There’s no greater pain to the human mind than the prospect of a new idea

새로운 아이디어를 떠올리는 것보다 인간의 머리를 쥐나게 하는 건 없다

because old ideas bring comfort.

낡은 사고는 위안을 불러오니까요

Well... I want every single one of you

저는.. 여러분 모두가

to lead a painful discomfortable life.

고통스럽고 불편한 삶을 살아가시기를 기원합니다

And in that pain and discomfort

그러한 고통과 불편함 속에서

you’ll make discoveries that can transform this world in all the ways that it desperately needs.

여러분께서는 지금 우리 모두가 간절히 필요로 하는 이 세상을 탈바꿈할 발견들을 찾아내실 테니까요

Thank you all for your time.

시간 내 주셔서 고맙습니다